In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
The application of the labels "cults" or "sects" to (for example) religious movements in government documents usually signifies the popular and negative use of the term "cult" in English and a functionally similar use of words translated as "sect" in several European languages. Government reports which have used these words include ones from Austria, Belgium, Canada, China, France, Germany, and Russia. While these documents utilize similar terminology they do not necessarily include the same groups nor is their assessment of these groups based on agreed criteria. Other governments and world bodies also report on new religious movements but do not use these terms to describe them.